Japan Desk Certification
日本企業向け、ドキュメント類の翻訳と国際認証の統一窓口

Japan Desk Certificationは、ロシアと関税同盟諸国、EU、米国、カナダ、オーストラリアの認証関連法の
理解促進と、許諾書の迅速な作成、そして付随文書および図面の翻訳をサポートします。
コンサルティングは、ロシア語、英語、日本語で行われます。

Certification Company (オランダ) は、非食品分野における国際認証の専門家集団です。生産者、輸入業者、ディストリビューターの国外市場(EU、英国、米国、カナダ、オーストラリア)進出を援助し、EBayやAmazonといったプラットフォームにおける電子商取引(e-commerce)もサポート。 CE(EU)、UKCA(英国)、UL/FCC(米国)、CSA(カナダ)、RCM(オーストラリア)といったマーキングや規格などの国際認証手続きの補助。EUと英国における公認代理者業務も行います。


Sercons Japan (日本) は、関税同盟諸国の認証関連法とGOST-Rの分析を12年にわたって続けてきました。ロシアの認証関連法についてウェビナーやセミナーを開催する、
唯一の日本企業です。

EAC クラブは、ロシアおよび関税同盟諸国における認証関連法のあらゆる変更について、素早く対応したコンサルティングを行っています。関連法の新たな変更や現行の規定を注視し、各種ひな型や説明書、チェックリストにアクセス
可能になります。

Newtech Lingua Translation Agency (ロシア) は、2007年から日本企業のビジネスプロジェクトをロシアおよびCIS諸国でサポートし続けています。機械製作、冶金、エネルギー、原子力、化学工業、石油・ガス化学、その他の分野の技術翻訳を行っています。
Newtech Linguaは、製品の認証に必要な図面および付随文書を、認証先の言語に翻訳する他、交渉、工場の検査、製品授受等における遠隔通訳も可能です。

電話番号:
8 (495) 920-13-41 (ロシア語),
8 (495) 920-14-51 (日本語)
8 (916) 924-58-38 (英語)

E-mail:
japandesk@ntling.com